Многие пользователи Рунета для написания интернет контента используют Microsoft Word как удобный инструмент. Однако не всем известны некоторые особенности и настройки Word, которые могут помочь, или напротив, помешать при написании Web-контента. Попробую коротко рассказать об этом в статье. Думаю, будет интересно даже тем, кто считает, что знает Microsoft Office от и до и даже прослушал курсы microsoft office.Можно конечно почитать от корки до корки справку по Microsoft Word, но кто любит читать мануалы, тем более, целиком? А потому я здесь просто компактно собрал для вас всё, что мне показалось нужным именно при написании текстов для Интернет. Для начала. Есть такая приспособа в Word как Автореферат (меню Сервис – Автореферат). Казалось бы, вещь идеальная для написания анонсов статей в Интернет, краткого содержания или вводного абзаца. Но не тут то было. Сейчас объясню в чём загвоздка. Все проблемы связаны с кривоватой русификацией некоторых сервисов Word. Первая проблема: если попытаетесь просто клацнуть пункт Автореферат, то, скорее всего, что ничего не выйдет. Придётся создать копию вашего текста и выполнить с ней кое-какие предварительные манипуляции. Клацаем в меню Правка пункт Заменить. Поля Найти и Заменить оставляем пустыми. Кнопка Больше. Курсор устанавливаем в поле Найти. Кнопка Формат – Шрифт. Выбираем Times New Roman (ну или тот шрифт, которым у вас написан основной текст), ОК. Теперь курсор ставим в поле заменить. Кнопка Формат – Язык. Выбираем язык Английский (США), ОК. Заменить все. Вот только теперь можно клацать Автореферат, и после настройки размера реферата и способа его показа получить что-то похожее на набор вырезок из нашего контента. Но это ещё не всё, потому как есть вторая проблема. Нигде в документации об этом не говорится, но это грустный факт: Word при составлении реферата отлично пропускает частотность английских стоп-слов, а вот русских стоп-слов он не знает. А поскольку Автореферат основан как раз на частотности, то полученный реферат будет некорректным и переполненным стоп-словами. Эта проблема, к сожалению, без постороннего софта пока не решается (по крайней мере, в известных мне версиях Офиса). Классический русский язык сильно отличается от того русского, какой принято использовать сейчас в Интернете. Интернет привнёс в язык много новых слов и непривычных для стандартной речи оборотов. А Word больше основан именно на классическом языке. Попробуем сгладить эти противоречия, чтобы работа в Microsoft Word для Интернет стала бы более удобной. Открываем пункт меню Сервис – Параметры, вкладка Правописание. Прежде всего, отмечаем флажки «опускать слова из больших букв», «пропустить слова с цифрами» и «пропустить имена файлов и адреса Интернет». Убираем флажок с пункта «предлагать слова только из главного/основного словаря». (Если есть возможность, установите словари Интернет тематик.) Внизу в выпадающем списке «Набор правил» замените, если стоит «Строго с соблюдением всех правил» на «Для обычной переписки» или «на выбор пользователя». Можно нажать кнопку Настройка и тогда всё подогнать точно под свои требования к текстам для Web. Ну вот, уже будет удобнее проверять свой контент без лишних заморочек. Теперь о бытующих сейчас в Интернет неологизмах. При выполнении проверки правописания, когда Word не узнаёт такие лова, то надо жать не кнопку Пропустить, а кнопку Добавить (но только в случае, если точно знаете, что написали правильно). Тогда по ходу написания текстов словарь Word будет пополняться, и он перестанет вас мучить каждый раз незнакомыми ему, но обычными в Интернет словами. Например, в этой статье я использую слова «контент», «контента», которые понятны большинству пользователей Рунета. Но мой Word не признал эти слова, и мне пришлось жать на «Добавить». Теперь в будущем у меня не будет больше проблем со словом «контент». Правда Word всё равно не станет распознавать другие словоформы добавленного слова (их придётся все добавлять в дальнейшем) и не будет понимать, к какой части речи относится введённое слово (а значит, будет делать замечания в словосочетаниях). Но всё же, работать со временем будет всё удобнее и комфортнее. Очень удобно пользоваться для анализа своего текста встроенной статистикой удобочитаемости. При написании контента для Интернет здесь тоже есть свои тонкости. Но это слишком большой разговор, возможно, тема для отдельной статьи. И последнее. Никогда не заливайте на сайт странички html, сохранённые прямо в Word (меню Файл – Сохранить веб-страницей). Потому что Word не умеет толком формировать html-файлы. Если в исходный код такого веб-документа заглянет веб-верстальщик, кодер или веб-дизайнер, то он тут же схватившись за голову побежит, извините, блевать в уголок. Да и сами сохранённые в Word веб-странички получаются огромных размеров – там слишком много лишнего. Используйте для этих целей другие редакторы, специально предназначенные для создания html-файлов, и желательно, чтобы не от компании Microsoft (ибо с этим у них слабовато). |